It looks like you’re using an ad blocker.
Would you like to support LEO?
Disable your ad blocker for LEO or make a donation.
Drosselbauwerk (an einem Stauraumkanal oder Regenrückhaltebecken)
wie z. B. hier: https://www.riederundsohn.de/ablaufregelwerk.html
Es geht um den Bau eines Stauraumkanals.
Konnte auch im Langenscheidt Fachwörterbuch "Bauwesen" nichts dazu finden und die entsprechenden Firmen scheinen nur deutsche Versionen ihrer Seiten zu haben... Kennt jemand die englische Entsprechung oder eine Webseite zum Nachschlagen?
throttle structure
sagt eine deutsche Firma von ihrem eigenen Bauwerk (finde leider den Beleg nicht mehr).
Das passt auch zu Einträgen hier wie z.B. Dictionary: Drosselvorrichtung
https://biogest.de/en/alpheus-type-at/
https://biogest.de/abflussbegrenzer-alpheus-t...
Danke! Das war wieder sehr hilfreich.
In den Links findet sich die Übersetzung "Drosselorgan" zu "throttling device"... Geht ja in die gleiche Richtung.