Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.
Wollen Sie LEO unterstützen?
Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!
La toile rentre profondément dans les coulisses, et est équipée d'opercules ou de raidisseurs pour éviter qu'elle ne sorte.
Kontext sind Kassettenrollos, als Terminologie vorgegeben sind die "coulisses" als "Laufschienen". Weiß jemand, was die "opercules" hier sein könnten? Eine Art von "Gleitkörper", der in den Schienen läuft?
Hilft das:
Siehe auch: couvercle bleu fermé et operculé
Ich würde das hier mit Abdichtung übersetzten. Es geht in diesem Kontext wohl darum, dass die ganze Konstruktion lichtdicht ist, auch an der Seite zur Laufschiene hin.