Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    Buy cheap, buy twice!

    Quellen

    Ein - teures - Werkzeug wird mit dieser Redensart angepriesen, die wohl recht verbreitet ist.

    Kommentar

    Ich könnte natürlich wörtlich übersetzen - "Wer billig kauft, kauft zweimal!" -, aber vielleicht gibt es ja eine inhaltlich verwandte deutsche Redensart?


    Danke für Hilfe!

    Verfasser Oedipa (676921) 11 Jan. 22, 18:02
    Kommentar

    Am falschen Ende sparen?

    #1Verfasser Gibson (418762) 11 Jan. 22, 18:03
    Kommentar

    Kaufste billig, kaufste zweimal.


    Kenne ich.

    #2Verfasser B.L.Z. Bubb (601295) 11 Jan. 22, 18:08
    Quellen
    Kommentar

    Ich kenne das genau wie in #0.

    #3Verfasser Mattes (236368)  11 Jan. 22, 18:24
    Kommentar

    Kannte ich gar nicht - Ihr seid super, vielen Dank!!

    #4Verfasser Oedipa (676921) 11 Jan. 22, 18:37
    Kommentar

    Ja, genau ... "Wer billig kauft, kauft zweimal!" ist ein bekannter Spruch im Deutschen ...


    ... und soweit ich weiß, nicht angliszismusverdächtig ... :-)

    #5Verfasser no me bré (700807) 11 Jan. 22, 19:09
    Kommentar

    Seltsam. Hör ich zum ersten Mal.

    #6Verfasser bluesky (236159) 11 Jan. 22, 19:48
    Kommentar

    Ich kenne das eleganter: Der Ärger über die schlechte Qualität hält noch an, wenn die Freunde über den günstigen Preis längst verflogen ist.

    #7Verfasser mbshu (874725) 11 Jan. 22, 19:50
    Kommentar

    Als Lebensmotto: Etwas Billiges kann ich mir nicht leisten!

    #8Verfasser manni3 (305129) 11 Jan. 22, 21:37
    Kommentar

    Stimme der #5 zu.

    #9Verfasser Norbert Juffa (236158) 11 Jan. 22, 21:48
    Kommentar

    Nicht für die Übersetzung geeignet, aber zum Verständnis des Gedanken:

    https://www.goodreads.com/quotes/72745-the-re...


    Samuel Vimes is of course, a character in The Watch, a discworld novel by Terry Pratchett. He developecd the Vimes' theory of socioeconomic unfairness.


    #10Verfasser thisismyknick (1117613) 11 Jan. 22, 21:55
    Kommentar

    Meine Uroma sagte es so: "Wer billig kauft, kauft teuer."


    Ich kenne aber auch die zweimal-Version.

    #11Verfasser Raudona (255425) 11 Jan. 22, 22:00
    Kommentar
    For what it's worth, I haven't ever heard that slogan in English and am not sure it's actually very clear.

    I would have thought it meant that if you get something dirt cheap, you can afford to buy two of it, two of the same product, even though that doesn't make a lot of sense.

    It seems to me that it would be clearer to phrase it differently, like 'Choose the best quality the first time' or 'Don't risk having to shop again / a second time.'
    #12Verfasser hm -- us (236141) 11 Jan. 22, 22:34
    Kommentar

    https://idioms.thefreedictionary.com/buy+chea...


    Scheint aber nicht ungebräuchlich zu sein.

    #13Verfasser B.L.Z. Bubb (601295) 12 Jan. 22, 07:56
    Quellen

    #11: Wer billig kauft, kauft teuer.

    Kommentar

    So kenne ich es.

    #14VerfasserRominara (1294573) 13 Jan. 22, 09:17
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt