•  
  • Betreff

    Liedstrophe

    Quellen

    Ciao a tutti ;)


    Möchte mein Lied "Tu solo tu" noch durch eine weitere Strophe ergänzen ...


    Wie würde denn ein Muttersprachler-in folgende 3 Zeilen (sinngemäß) übersetzen ?


    Wir sind jetzt schon eine Weile ein Paar

    mit allen Höhen und Tiefen

    und wir finden immer wieder zusammen


    Vielen Dank / Grazie mille :)



    Kommentar

    Ciao a tutti ;)


    Möchte mein Lied "Tu solo tu" noch durch eine weitere Strophe ergänzen ...


    Wie würde denn ein Muttersprachler-in folgende 3 Zeilen (sinngemäß) übersetzen ?


    Wir sind jetzt schon eine Weile ein Paar

    mit allen Höhen und Tiefen

    und wir finden immer wieder zusammen


    Vielen Dank / Grazie mille :)



    Verfassermesiegi (719203) 14 Jun. 22, 11:54
    Quellen

    È da un bel po‘ che stiamo insieme,

    con tutti i nostri alti e bassi,

    e finiamo sempre col ritrovarci di nuovo.

    Kommentar

    È da un bel po‘ che stiamo insieme,

    con tutti i nostri alti e bassi,

    e finiamo sempre col ritrovarci di nuovo.

    #1Verfassersirio60 (671293)  14 Jun. 22, 14:29
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
  • Lautschrift
     
 
:-) automatisch zu 🙂 umgewandelt