Hola colegas, estoy con unos textos promocionales de unos rotuladores acrílicos.
Me sale esta palabra bastante despistante en este contexto, no es que haya un aparato tipo pequeña bomba que se aplica al rotulador. No sé cómo traducirlo al español. Esto es lo que dice mi texto:
... Bei der ersten Anwendung einfach den Stift schütteln und pumpen, damit die Farbe in die Spitze gelangt...
Encuentro también lo mismo en este texto de rotuladores Edding:
https://www.edding-fachshop.de/edding-Lackmar...
...Vor Gebrauch den edding Lackmarker kräftig schütteln, Kappe abnehmen, Schreibspitze auf ein Stück Papier aufsetzen und vorsichtig pumpen. Den Marker vorsichtig auf und ab pumpen bis sich die Spitze mit der Tinte füllt...
Muchas gracias por adelantado