Advertising
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Subject

    editorial insight

    Sources

    To my editor, C. P., who offered editorial insight and encouragement, as well as a wealth of support;

    Comment

    In einer Danksagung: Hier ist doch so was wie "gewährte mir ihr redaktionelles Verständnis" (direkt übersetzt) gemeint, oder? Mir fällt partout nicht ein, wie ich das besser ausdrücke,

    "Meiner Lektorin C. P., die ... und mich jederzeit ermutigt und unterstützt hat"

    Ich hasse Danksagungen.

    AuthorIMKE (767336) 14 Aug 22, 08:19
    Comment

    ... die mich mit ihrer Erfahrung jederzeit ermutigt und unterstützt hat ...

    #1Authorpenguin (236245) 14 Aug 22, 08:22
    Comment

    Ja, das klingt gut und beinhaltet im Grunde alles Gesagte, danke!

    #2AuthorIMKE (767336) 14 Aug 22, 08:28
    Comment

    [OT: Noch bevor ich deine Anfrage zu Ende gelesen hatte, dachte ich: Ich hasse Danksagungen! ;) - Bist du übrigens sicher, dass C. P. eine Frau ist? Oder hast du den vollen Namen aus Datenschutzgründen abgekürzt?]

    #3AuthorfehlerTeufel (1317098) 14 Aug 22, 10:53
    Comment

    :)

    Habe ich abgekürzt, da steht noch ein Nachname, und wie ich jetzt sehe, ist es tatsächlich ein Mann. Ich dachte, ich hätte es gegoogelt. Danke!!

    #4AuthorIMKE (767336) 14 Aug 22, 12:06
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • Pinyin
     
  • Keyboard
     
  • Special characters
     
  • Lautschrift
     
 
 
:-) automatisch zu 🙂 umgewandelt