Publicidad
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

 
  •  
  • Asunto

    contar raciones

    Fuente(s)

    In einem Podcast zum Thema Diabetes erzählt ein Diabetesberater, wie wichtig es ist für Diabetiker, "contar raciones".


    Wie sagt man dies auf Deutsch oder auf Englisch?


    Vielen Dank!

    AutorChrissi (99973) 20 Sep 22, 16:01
    Comentario

    Spontan würde ich sagen: "Die Anzahl der Mahlzeiten zu zählen".


    Gemeint ist aber wohl, sich über die tatsächliche Zufuhr an Häppchen, die man über den Tag verteilt zu sich nimmt, bewusst zu werden.

    Eventuell kommt ja noch ein besserer Vorschlag.

    #1Autorbuttermaker (826321) 20 Sep 22, 16:14
    Fuente(s)

    https://www.cdc.gov/diabetes/spanish/living/e...

    Daraus z.B.: Una ración de carbohidratos es equivalente a 15 gramos por ración.

    Comentario

    Vielleicht geht es um BE, also Broteinheiten? Oder moderner KE, Kohlehydrateinheiten?

    #2Autor naatsiilid (751628) 20 Sep 22, 17:05
    Comentario
    Das sehe ich genauso, naatsiilid.
    Es dürften die „Broteinheiten“ sein.
    #3Autor lisalaloca (488291)  21 Sep 22, 12:11
    VorschlagAnalíticas
    Fuente(s)

    Auch: Analíticas de control


    Diabetespatienten sprechen davon, dass sie zu analíticas zu ihrem Arzt gehen. Weiß jemand, wie man dies auf Deutsch oder Englisch sagt?


    Vielen Dank.

    #4AutorChrissi (99973) 22 Sep 22, 11:48
    Comentario
    Hallo Chrissi.
    Das wären aus meiner Sicht die Kontrolluntersuchungen.

    Ein kleiner Tipp vielleicht für die Zukunft: Da dieser Begriff ein anderer ist als der im „Gesucht“-Feld, wäre es effektiver, wenn Du dafür einen neuen Faden anlegen würdest, wie bei einem Eintrag im Wörterbuch (da steht ja auch jedes Wort für sich und nicht unter einem Thema).
    Leute, die schon mal auf eine Anfrage geantwortet haben, schauen nämlich häufig nicht nochmal hinein, so dass Dir dadurch die Antwort von jemand kompetentem entgehen würde.
    Und wenn später mal jemand eine Hilfe zu dem Begriff sucht, findet er ihn auch nicht so gut.
    #5Autor lisalaloca (488291) 22 Sep 22, 11:59
    VorschlagDanke
    Fuente(s)

    Super, danke, lisalaloca!



    #6AutorChrissi (99973) 22 Sep 22, 12:12
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  transformarlo automáticamente a