Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Deutsch gesucht

    under the terms of the Chantrey Bequest

    Betreff

    under the terms of the Chantrey Bequest

    Quellen

    Aus einem Ausstellungskatalog: "This painting was bought by the Royal Academy in 1972 under the terms of the Chantrey Bequest".

    Kommentar

    "The Chantrey Bequest" ist ein finanzielles Vermächtnis von 150.000 Pfund, das der Künstler Francis Chantrey 1841 der Royal Academy hinterließ, mit der Auflage, damit eine Sammlung britischer Kunst aufzubauen.


    Wie könnte man das auf Deutsch kurz ausdrücken?

    Verfasser Oedipa (676921) 09 Nov. 22, 14:17
    Kommentar

    durch Mittel aus dem Vermächtnis von Francis Chantrey


    aus Mitteln des Nachlasses von

    #1Verfasser mbshu (874725)  09 Nov. 22, 14:18
    Kommentar

    " ... nach den Bestimmungen des Vermächtnisses/Nachlasses von F. Chantrey ..."

    #2Verfasser Kurt A. (1313470) 09 Nov. 22, 14:47
    Kommentar

    Wie #2

    #3Verfasser wienergriessler (925617) 09 Nov. 22, 14:52
    Kommentar

    oder "gemäß den Bestimmungen".

    #4Verfasser B.L.Z. Bubb (601295) 09 Nov. 22, 14:55
    Kommentar

    ... durch Mittel aus dem C.B. und gemäß dessen / deren Bestimmungen ...

    #5Verfasser no me bré (700807) 09 Nov. 22, 17:13
    Kommentar

    Daß die Mittel nur gemäß den Bestimmungen verwendet werden dürfen, gehört bei diesem Thema implizit dazu ... andererseits, Bestimmungen ohne die Mittel dazu würden wenig nützen.

    #6Verfasser mbshu (874725) 09 Nov. 22, 17:16
    Kommentar
    Danke Euch allen! "Wurde mit zweckgebundenen Mitteln aus dem Chantrey-Nachlass angekauft" fällt mir gerade noch ein, dann hätte man beides drin...
    #7Verfasser Oedipa (676921) 10 Nov. 22, 10:06
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt