Advertising
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Forum home

    English missing

    Zugeeistes / vereistes Tiefkühlfach

    Subject

    Zugeeistes / vereistes Tiefkühlfach

    Sources
    Wie kann ich vereist oder zugeeist ausdrücken?

    Ich möchte ausdrücken:

    ... von meinem zugeeisten Eisfach
    Comment
    .. from my frozen freezing compartment

    - klingt schräg.


    Danke
    Authorcrispercookie (1132008) 03 Dec 22, 17:17
    Comment

    frost build-up in the freezer compartment / the freezer is frosting up

    https://www.beko.com/bn-en/support/fridge-fre...

    https://www.electrolux.co.uk/support/support-...



    #1Author penguin (236245) 03 Dec 22, 17:21
    Sources
    Thank you penguin, that's perfect
    Comment
    Kind regards
    #2Authorcrispercookie (1132008) 03 Dec 22, 17:24
    Suggestioniced-up freezer compartment
    Comment

    That's what I'd say colloquially.

    #3Author FernSchreiber (1341928) 03 Dec 22, 17:27
    Comment

    Yes, that's an alternative way of putting it.

    #4Author penguin (236245) 03 Dec 22, 17:47
    Comment

    Unter "zugeeist" verstehe ich, dass man das Fach nicht mehr öffnen kann, weil die Öffnung zugefroren ist. Bei "vereist" ist nur eine Wand oder mehrere eisbedeckt.

    #5AuthorRominara (1294573) 03 Dec 22, 20:19
    Comment

    Zustimmung zu #5 mit der Ergänzung:


    ... weil die Öffnung zugefroren ist; oder, dass sich darin mit der Zeit so viel Eis gebildet hat, dass man es kaum/gar nicht mehr zum Aufbewahren benutzen kann.


    Einverstanden, Rominara?

    #6Author karla13 (1364913) 04 Dec 22, 01:11
    Comment

    "zugeeist" verstand ich auf Anhieb als so voller Eis, dass (fast) nichts mehr Platz hat und der Inhalt festgefroren ist und ich ihn nicht mehr entnehmen kann.

    Das ist mir schon mal passiert, als ich eine Flasche Weißbier vergessen hatte: voller hellbraunem Eis-Schaum mit eingefrorenen grünen Glassplittern - eine Art von stracciatella 😋


    Die Tür konnte ich ohne Probleme öffnen. Ich könnte mir das auch technisch nicht vorstellen.

    Rominaras Interpretation verstehe ich als praxisferne und unzutreffende Anwendung einer der vielen anderen Bedeutungen von "zu".

    #7Author manni3 (305129)  04 Dec 22, 09:58
    Comment

    Dass eine Kühlschrank-Eisfachtür vor lauter Eis nicht mehr zu öffnen ist, geht eigentlich nur, wenn im gesamten Kühlschrank entsprechende Minustemperaturen herrschen ...

    #8Author no me bré (700807) 04 Dec 22, 10:52
    Suggestioniced-up or iced shut
    Comment

    Our freezer compartment was iced up (use the hyphen if it's an attributive adjective) a couple of months ago. It's a bottom freezer, and water had collected and frozen underneath it, half an inch or more, and it wouldn't open. That's how I understand zugefroren.

    #9Authormabr (598108) 05 Dec 22, 17:54
    Comment

    Da würde ich eher eingefroren sagen.

    #10Author manni3 (305129) 05 Dec 22, 18:34
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt