It looks like you’re using an ad blocker.
Would you like to support LEO?
Disable your ad blocker for LEO or make a donation.
A: Wow, That is a very long thick toenail.
B: That's a halfpipe!
Lots of laughter...
Here I come with another one of my strange dialogues ...
They're looking at a foto of someone's foot in a shoe with the toenail sticking out at the tip.
The only halfway fitting definition I found on urban dictionary (I know, not reliable, but where else is one supposed to go with vocabulary like this..):
"noun, meaning a penis that is not fully erect, but half-way."
Does anyone have a better idea ..?
Thanks!!
Ich habe das ganz wörtlich als "Halfpipe" (beim Skaten) gelesen. Mit etwas Phantasie kann ein sehr langer, gebogener Zehennagel doch so aussehen?
Komm, du bist schon so lange an dem Skaterprojekt dran ... ;-)
Hmm... wahrscheinlich habt ihr recht, und ich versteige mich langsam bei allem in irgendwelche abstrusen Definitionen :)
Ein halb erigierter Penis und eine Halfpipe haben ja auch eine gewisse Ähnlichkeit, also ist es vielleicht egal...
Danke schon mal!