Advertising
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Forum home

    German missing

    There is always a choice for all pockets

    Subject

    There is always a choice for all pockets

    Sources

    Im Zusammenhang das es verschiedene Arten von Tickets zu kaufen gibt:

    'There is always a choice for all pockets'

    Comment

    Wie übersetzt man dies am Besten? 'Es gibt eine Auswahl für alle Portemonnaies' klingt irgendwie komisch.

    Author Manoux22 (1266498) 28 Jan 23, 05:19
    Comment

    Es ist für jeden Geldbeutel etwas dabei.

    #1Author eineing (771776)  28 Jan 23, 07:57
    Comment

    Variante : Wir bieten Tickets in den verschiedensten Preisstufen. Da ist für jeden etwas dabei.

    #2Author no me bré (700807) 28 Jan 23, 10:13
    Comment

    Nein. Das wären unterschiedliche Preisstufen. Siehe auch https://www.spiegel.de/kultur/zwiebelfisch/zw...


    Wobei der OP von verschiedenen Arten von Tickets spricht. Worum geht es denn genau? Eine Veranstaltung?

    #3Author penguin (236245) 28 Jan 23, 10:19
    Comment

    Danke für die Vorschläge. Es handelt sich um Bustickets mit verschiedenen Preisklassen.

    'Es ist für jeden Geldbeutel etwas dabei' macht für mich Sinn.

    #4Author Manoux22 (1266498)  28 Jan 23, 11:54
    Comment

    #2 ist ja auch keine Übersetzung von "for all pockets", sondern gibt den Sinn wieder. Der war aber bekannt.

    #5Author Gibson (418762) 28 Jan 23, 13:06
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt