Кажется, Вы используете AdBlocker.
Вы хотите оказать LEO поддержку?
Деактивируйте AdBlock для LEO или сделайте пожертвование!
Gibt es ein russisches Wort das dem Deutschen "Profitgeier" entspricht?
Ich sehe im Netz "спекулянт", aber das ist natürlich nur kontextabhängig eine richtige Übersetzung.
Ich dachte an die Besitzer billiger Baufirmen in der Türkei, durch die es so viele vermeidbare Tote beim Erdbeben gegeben hat. Man kann nämlich einfach besser bauen, nur kostet das mehr.
хапуга — Викисловарь (wiktionary.org)
Der "спекулянт" entspricht dem Spekulanten, bezieht sich also auf jemanden, der Profit aus Preisänderungen / knappem Warenangebot schlägt.
Als Vorschlag "хапуга и халтурщик": "хапуга" ist raffgierig und korrupt, "халтурщик" arbeitet für wenig Geld, vielleicht auch unangemeldet / unversteuert, und liefert dabei schlechte Qualität ab.
danke