Кажется, Вы используете AdBlocker.
Вы хотите оказать LEO поддержку?
Деактивируйте AdBlock для LEO или сделайте пожертвование!
Ist "берем на легкий вес" ein gängiger Ausdruck?
Habe das im Internet nicht gefunden.
Жизнь далеко не всегда дарит нам то, что мы хотим или что заслуживаем, и здоровье – это одна из вещей, которые мы часто берем на легкий вес.
Es ist kein gängiger Ausdruck. Gemeint ist vermutlich: "auf die leichte Schulter nehmen".
+1 zum Übersetzungsvorschlag.
Dennoch ist das kein ordentlicher russischer Ausdruck. Gefühlt hieß es "health is one of the things we often take lightly", und dann maschinell übersetzt.