Pubblicità
LEO

Sembra che stai utilizzando un AdBlocker

Vuoi supportare LEO?

Allora disattiva AdBlock per LEO o fai una donazione!

 
  •  
  • Oggetto

    temperamenti sanguigni

    Fonti

    Es beginnt mit "L" aus dem Buch SESSANTA RACCONTI von Dino Buzzati

    “Un salasso? E perché un salasso?”

    “Vi farà bene” spiegò il medico. “Vi sentirete un altro, dopo. Fa sempre bene ai temperamenti sanguigni. E poi è questione di due minuti”.

    Commento

    Ist damit vielleicht der temperamentvolle Sanguiniker gemeint?

    Autore ingrid336 (1007932) 26 Feb 23, 18:28
    Commento

    Aufgrund des Kontextes würde ich auf eine wörtliche Bedeutung tippen, in etwa: es ist gut für die Lebendigkeit des Blutes.

    #1Autore sirio60 (671293)  26 Feb 23, 20:14
    Commento

    Es geht hier m.E. klar um die vier Temperamente, siehe https://it.wikipedia.org/wiki/Quattro_temperamenti


    Auf Deutsch spricht man einfach vom Sanguiniker. Also: Es tut Sanguinikern immer gut.

    #2Autore Arjuni (944495)  27 Feb 23, 10:00
    Commento


    Aus dem Wiki-Link in #2 :


     La dottrina dei quattro temperamenti è un modello di personalità derivante dall'antica teoria umorale, che raggruppa le persone in base alla loro natura, suddividendole in quattro temperamenti fondamentali, collerico, flemmatico, sanguigno e melanconico, basati sui tratti complessivi della loro costituzione fisica e mentale, ma anche sugli influssi ricevuti dall'ambiente circostante.[1] ...



    ... dazu auch :


    https://de.wikipedia.org/wiki/Temperamentenlehre

     Die Temperamentenlehre ist ein von der antiken Humoralpathologie abgeleitetes Persönlichkeitsmodell, das Menschen nach ihrer Grundwesensart kategorisiert. Aus wissenschaftlicher Sicht ist das Modell, wie auch die Humoralpathologie, überholt und spielt in der modernen Persönlichkeitspsychologie keine Rolle mehr.[1]

     ...    (Rotes) Blut (lat. sanguis, gr. αἷμα, háima): Sanguiniker (αἱματώδης – heiter, aktiv)

       (Weißer) Schleim (gr. φλέγμα, phlégma): Phlegmatiker (φλεγματικός – passiv, schwerfällig)

       Schwarze Gallenflüssigkeit (gr. μέλαινα χολή, mélaina cholḗ): Melancholiker (μελαγχολικός – traurig, nachdenklich)

       Gelbe Gallenflüssigkeit (gr. χολή, cholḗ): Choleriker (χολερικός – reizbar und erregbar) ...


    #3Autore no me bré (700807) 27 Feb 23, 13:00
    Commento

    Aaah, adesso ho capito anch'io... :)

    #4Autore sirio60 (671293) 27 Feb 23, 23:36
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt