Il semblerait que vous utilisiez un bloqueur de publicité.
Souhaitez-vous apporter votre soutien à LEO ?
Alors désactivez le bloqueur pour le site de LEO ou bien faites un don !
Ein ehemaliger Mitglied der FDJ in der DRR sagt:
"Ich war dann in der FDJ und bei den Jungen Pionieren... und Abzeichen für gutes Wissen der Bronze gemacht. Ich lief also nicht gerade stromlinienförmig mit aber so ja, unkritisch."
Comment comprenez-vous ici "stromlinienförmig" ? J'ai pensé le traduire par : "Je n'étais pas complètement formaté..." Qu'en dites-vous ?
Gemeint ist hier sicherlich Siehe Wörterbuch: linientreu ...
ou bien
Je ne suivais pas le courant imposé comme un adepte modèle.
Je ne suivais pas le courant imposé à cent pour cent.
Je n'étais pas un adepte fanatique, mais je ne nageais pas à contre-courant.
#1
Je ne suivais pas la ligne du parti à cent pour cent.
En aérodynamique, la stromlinie est le forme "goutte d'eau", la forme qui est dictée par les contraintes, mais je ne trouve pas de formule ni avec l'air ni avec l'eau.
Autre variante :
Je ne suivais pas strictement la ligne du parti, mais je ne nageais pas non plus à contre-courant.
Ich halte stromlinienförmig und linientreu nicht für ganz deckungsgleich. Jemand, der sich stromlinienförmig verhält, denkt und verhält sich so wie alle anderen auch, er eckt nicht an, tanzt nicht aus der Reihe und fällt dadurch nicht sonderlich auf. Das kann unter Umständen auch synonym mit linientreu sein, muss aber nicht.
"Ich will in der Frage von Krieg und Frieden keine stromlinienförmige Partei", sagte Merkel – hier ließe sich stromlinienförmig z.B. nicht durch linientreu ersetzen.
Als Übersetzung evtl. conformiste (?)
Merci à tous pour vos réponses. Je crois avoir trouvé une solution : rentrer dans le rang.
Pendant la guerre-froide on avait les pays "non-alignés", donc par opposition, les autres pays étaient docilement alignés.
Blockfreiheit - LEO: Übersetzung im Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch