Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.
Wollen Sie LEO unterstützen?
Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!
Auf sozialen Medien teilt jemand eine Erinnerung von vor zehn Jahren, als sie in einer Klausur sehr gut abgeschlossen hat. Sie kommentiert: "Dog on it! Sigh..."
Ist "dog on it" ein Ausruck oder hat sie das so erfunden?
https://idioms.thefreedictionary.com/Doggone+it!
"Doggone it", soviel ich weiß. Ein Euphemismus für "goddamnit".
Exakt.
Siehe Wörterbuch: doggone
So auch :
https://www.collinsdictionary.com/dictionary/...
doggone
(dɔgɔn IPA Pronunciation Guide )
adjective [ADJ n]
People sometimes use doggone to emphasize what they are saying, especially when they are annoyed.
[US, informal, emphasis]
He's just doing his doggone job. ...
... Word origin [1850–55, Amer.; perh. from dog on it! euphemistic alter. of God damned] ...
Danke. Ich denke da hat sie geschrieben, wie sie es hört.