Il semblerait que vous utilisiez un bloqueur de publicité.
Souhaitez-vous apporter votre soutien à LEO ?
Alors désactivez le bloqueur pour le site de LEO ou bien faites un don !
The foods that we eat are purifying and Life-giving to all of the functions and parts of the body.
Just so, the principal reason for avoiding the foods discussed below is that they toxify and enervate the bodily being, thus inhibiting its Communion with Life.
Justement, la principale raison d'éviter les aliments mentionnés ci-dessous est qu'ils toxifient et affaiblissent l'organisme, l'empêchant ainsi de communier avec la vie.
Hello, I am looking for the term "just so" in French and I somehow don't like "justement". Also because this word is at the beginning of the sentence I think it is not correct.
It seems to me that this "just so" stands for "this way" or "here" ...
... "ainsi" ?
Merci!