Il semblerait que vous utilisiez un bloqueur de publicité.
Souhaitez-vous apporter votre soutien à LEO ?
Alors désactivez le bloqueur pour le site de LEO ou bien faites un don !
Als Muttersprachler suche ich da nicht... Ein ziemlich vulgäres Wort für einen Bürohengst oder so ähnlich
Übersetzung rond-de-cuir, oder stimmen die Sprachebenen nicht ?
Wäre zumindest ein gängiger Begriff und dazu gibt es hier auch einen Eintrag im Wörterbuch.
"vulgär" würde in den Begriff "Sesselpupser" nicht nennen, eher umgangssprachlich und pejorativ ... für einen Beamten oder Angestellten, der stur seine Arbeit nach Vorschrift macht und auch nur diese ...
... ein "Bürohengst" ist etwas anderes, nämlich einer, der hinter Frauen her ist ... an der Stelle wäre der Eintrag dazu hier Siehe Wörterbuch: gratte-papier wohl ein Fall für "Falscher Eintrag" ...
#1 +1