Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    franchir la ligne (positiv)

    Quellen

    nous croyions enfin franchir la ligne de la liberté

    Kommentar

    über den Sturz des Regimes in in einem ehemals sowjetischen Land, ich bin mir nicht sicher, wie man das elegant übersetzen könnte, etwa "wir glaubten endlich an der Schwelle der Freiheit anzulangen"?

    Falls jemand Ideen hat- danke!

    Verfasserwambulus (662799) 28 Mai 23, 20:49
    Kommentar

    Eher: Wir glaubten, endlich die Schwelle zur Freiheit zu überschreiten.


    "Schwelle" gefällt mir jedenfalls.

    #1Verfasser Kurt A. (1313470)  28 Mai 23, 21:14
    Kommentar

    "Schwelle überschreiten" ist gut ...

    #2Verfasser no me bré (700807) 28 Mai 23, 21:43
    Kommentar
    Ich denke dabei eher an „franchir la ligne d’arrivée“ - das Ziel erreichen.
    #3Verfasser Nirak (264416) 28 Mai 23, 23:17
    Kommentar

    Nirak +1

    #4Verfasser Remy49 (805900) 28 Mai 23, 23:54
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt