Advertising
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Subject

    one fish in the gutter

    Sources

    Remember to keep one fish in the gutter, one fist in the gold.

    Comment

    Kontext: Der Standard-Abschiedsspruch von Riki Rachtman, Moderator von MTV's Headbanger's Ball.


    Kann mir das jemand erklären?

    Zu 'fish in the gutter' finden sich nur Anspielungen auf Sperma, das absichtlich daneben geht, damit niemand schwanger wird u ä. aber bevor ich in die Richtung gehe, würde ich mich dich lieber absichern :)


    Danke schon mal!

    Author gonick (769016) 01 Jun 23, 11:24
    Sources
    Comment

    Foot, nicht fish, oder?

    #1Author Mattes (236368) 01 Jun 23, 11:27
    Comment

    Riki shares “I used to end every episode of the Headbangers Ball with my personal motto 'Keep one foot in the gutter, one fist in the gold. ' I've had some incredible experiences but even through all the gold I've always had one foot in the gutter remembering where I came from.”

    https://www.iconvsicon.com/2022/08/31/rock-le...

    #2AuthorBubo bubo (830116) 01 Jun 23, 11:31
    Comment

    So ungefähr "einen Fuß am Boden und die Faust zum Himmel" - auch wenn gutter eher die dreckige Gosse ist und gold natürlich nicht der Himmel, wie auch immer verstanden.

    Die Idee kommt so aber ganz gut rüber, finde ich.

    #3Author reverend (314585) 01 Jun 23, 11:54
    Comment

    Aber ein süßer Fehler! 🙂 Immer einen Fisch im Wasser behalten! ... sehr schöner Tipp 🙂


    https://www.shimanofish.com.au/content/fish/o...

    Gutters or holes are typically the primary spots you're looking to fish in the surf.


    #2 deutet darauf hin, dass es darum geht, seine arme Herkunft nicht zu vergessen, auch wenn man jetzt viel Geld verdient. Also eher ganz wörtlich einen Fuß in der Gosse und eine Hand im Gold.

    #4Authortelly (520167) 01 Jun 23, 11:58
    Comment

    Also etwa wie


    Keep your feet on the ground and keep reaching for the sky.


    Das war der Spruch, mit dem sich Casey Kasem, Urheber und jahrzehntelanger Moderator der Radioshow American Top 40, aus jeder Sendung verabschiedete.

    #5Author Analphabet (1034545) 01 Jun 23, 20:00
    Comment

    Genau den habe ich nicht wiedergefunden, wahrscheinlich weil ich die Faust zu sehr im Kopf hatte. Nein, weder bildlich noch wörtlich gemeint. Das Wort "Faust" natürlich.

    #6Author reverend (314585) 01 Jun 23, 20:03
    Comment

    Ahaaaa! Danke, das wäre echt peinlich geworden.

    In meinem Video ist der Sound überlagert von Musik und das Youtube Video hab ich mir gar nicht angeschaut, ähem...


    Danke noch mal!!

    #7Author gonick (769016) 03 Jun 23, 14:06
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt