Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Französisch gesucht

    Kaskoversicherung (im Bereich der Wohnmobile)

    Betreff

    Kaskoversicherung (im Bereich der Wohnmobile)

    Quellen

    Fahrzeugbeschreibung enthält "alle Basisleistungen sowie Kaskoversicherung".

    Kommentar

    "Vollkasko" = tous risques aber wie heißt "Kaskoversicherung" als Oberbegriff für "tous risques", "risques au tiers"... im Französischen?

    Verfasser Momo38 (1393421) 02 Jun. 23, 13:12
    Kommentar

    C'est une assurance ou une police tous risques

    #1Verfasser leloup54 (865959) 02 Jun. 23, 15:17
    Kommentar

    Die "assurance au tiers" ist die "Haftpflichtversicherung".


    Siehe Wörterbuch: assurance au tiers


    Möglicherweiswe gibt es die in Deutschland übliche Unterscheidung zwischen Voll- und Teilkaskoversicherung (Fahrzeugversicherung) so in Frankreich (oder Belgien, Luxemburg, der Schweiz, Kanada oder Togo) nicht.

    #2Verfasser Kurt A. (1313470) 02 Jun. 23, 15:43
    Kommentar

    En Suisse, "(assurance) casco" et "(assurance) casco complète".

    #3Verfasser Remy49 (805900) 03 Jun. 23, 00:55
    Kommentar

    Ebenfalls aus der Schweiz :


    https://www.assurance-info.ch/assurance-casco...

     ...  L’assurance casco, c’est la garantie d’une couverture d’assurance véhicule selon vos désirs et besoins.

     Qu’est-ce qu’une assurance casco ?

    C’est une assurance qui couvre les dommages survenus à votre véhicule. On parle de casco partielle lorsque que l’assurance exclut les dommages dus à une collision, et de casco complète lorsqu’elle les inclut.

    La distinction entre casco partielle et casco complète (aussi appelée intégrale ou totale) est de plus en plus floue. La tendance est aujourd’hui aux “modules”: vous composez votre casco à la carte, sans vraiment vous occuper de ce qui est dépendant ou indépendant de votre volonté. Or, c’est finalement bien ce qui, jusqu’à aujourd’hui, distinguait une casco partielle d’une casco totale : la première couvrait les incidents dont vous n’étiez pas responsable (grêle, incendie, collision avec le gibier, actes de malveillance, etc.), alors que la deuxième vous protégeait malgré votre responsabilité (collision). ...


    #4Verfasser no me bré (700807) 03 Jun. 23, 08:22
    Kommentar
    • Tiers
    • Tiers + vol... incendie... catastrophes naturelles...
    • Tous-risques

    Le contenu de la Teilkasko étant libre et variable, les Français ont pris l'habitude de le détailler.

    #5Verfasser Retro-Loc (1365203) 05 Jun. 23, 09:51
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt