Publicité
LEO

Il semblerait que vous utilisiez un bloqueur de publicité.

Souhaitez-vous apporter votre soutien à LEO ?

Alors désactivez le bloqueur pour le site de LEO ou bien faites un don !

 
  •  
  • Objet

    Ministère de l‘Equipement

    Source

    Tbilissi, Republique socialiste sovietique de Georgie, Ministére de l‘Equipement, années 80

    Auteur rossi (281138) 02 Juin 23, 19:25
    Commentaire
    #1Auteur hannabi (554425) 02 Juin 23, 22:57
    Source
    Commentaire
    Z.B. Ministerium für Infrastruktur oder M. für Transport und Logistik
    #2Auteur Nirak (264416) 02 Juin 23, 23:33
    Commentaire

    Aus dem Wiki-Link in #2 :


     Le ministère de l'Équipement peut désigner :

       Espagne : le ministère de l'Équipement ;

       France : dénomination ancienne du ministère de l'Environnement et de l'Énergie ;

       Maroc : le ministère de l’Équipement et du Transport ;

       Niger : le ministère de l'Équipement ;

       Tunisie : le ministère de l'Équipement et de l'Habitat. ...


    #3Auteur no me bré (700807) 03 Juin 23, 08:14
    Commentaire

    "Ministère (nicht: Ministére) de l'Equipement" dürfte selbst eine Übersetzung (aus dem Russischen?) sein - ich wäre versucht, aus der Originalsprache zu übersetzen.

    #4Auteur Kurt A. (1313470) 03 Juin 23, 11:28
    Commentaire

    stimme Kurt A. zu. Am besten wäre herauszufinden, was für Ministerien es in Georgien in den 80er Jahren gegeben hat, oder ersatzweise die Ministerien in Rußland, wenn man annehmen will, daß die Sowjetrepubliken dasselbe System hatten.

    #5Auteur agi-ari (895343)  03 Juin 23, 18:08
    Commentaire
    Da wir praktisch keinen Kontext haben: Vielleicht will russo ja auch nur ungefähr wissen, wofür das Ministerium zuständig war. So eine Recherche (80er Jahre/Georgien) ist nicht so einfach und daher ~wahrscheinlich~ möglicherweise zu viel des Guten.
    #6Auteur Nirak (264416)  03 Juin 23, 21:44
    Commentaire

    "Equipement" mag für alles Mögliche stehen - "Infrastruktur" (warum dann allerdings nicht "infrastructure"??), "Daseinsvorsorge", "öffentliche Bauten" (?? - "travaux publics") ...

    In der DDR (keine Sowjetrepublik!) gab es zwischen 1965 und 1989 ein "Ministerium für Materialwirtschaft"!


    Ohne den - auch bei anderen Fragen häufig fehlenden - Zusammenhang ("Kontext") wird sich kaum etwas Treffendes finden lassen; wir wissen ja nicht einmal, wofür die Übersetzung benötigt wird. Meine - erfolglosen - Bemühungen, "herauszufinden, was für Ministerien es in Georgien in den 80er Jahren gegeben hat", verfolge ich nicht weiter.

    #7Auteur Kurt A. (1313470)  04 Juin 23, 12:19
    Commentaire

    L'Equipement regroupe les infrastructures ET les superstructures.


    Les DDE direction départementale de l'équipement / Strassenmeisterei, s'occupent autant des routes (infra-) que de leurs panneaux de signalisation (super-).

    #8Auteur Retro-Loc (1365203) 05 Juin 23, 10:05
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ transformé automatiquement en ­