Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Deutsch gesucht

    balance muscular, balance articular

    Betreff

    balance muscular, balance articular

    Quellen
    ärztliche Gutachten
    Kontext/ Beispiele
    balance articular normal / conservado.
    balance muscular normal.

    balance articular reducido en ...
    Kommentar
    Ich nehme an, damit ist die (gute) Funktionsfähigkeit der Gelenke bzw. der Muskeln gemeint (bzw. das Gegenteil, wenn sie "reducida" ist) .

    Aber wie drückt man das üblicherweise auf Deutsch aus?
    Verfasserdany18 Aug. 06, 11:07
    Kommentar
    Könnte die "Muskelspannung" damit gemeint sein?
    #1Verfasserpuffin-de18 Aug. 06, 23:52
    Vorschlagbalance muscular - balance articular
    Kontext/ Beispiele
    die Muskelfunktion - Gelenkfunktion - ist nicht beeinträchtigt
    Kommentar
    Also diesen Ausdruck habe ich noch nie gesehen, obwohl ich viele Jahre Unfallberichte, und wissenschaftliche Arbeiten übersetzt und gelesen habe. Was viel benutzt wird, ist "el tono muscular".

    Habe mein medizinisches Wörterbuch konsultiert. Steht auch nix...Allerdings steht in Zusammenhang mit anderen Dingen der Ausdruck "balance" und wird tatsächlich als "Bilanz" übersetzt (medizinisch), d.h. also etwas "hergezogen", Ergebnis, Resultat, auf eine anatomische Sache bezogen würde ich "Funktion" oder "Leistung" oder "Leistungsfährigkeit" nehmen....
    #2VerfasserMarita19 Aug. 06, 14:38
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt