Publicidad
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

 
  •  
  •  Inicio

    Traducción al español

    Allerdings finde ich es nicht toll, dass die Spanier wohl zukünftig auf ihre Siesta verichten werden…

    Asunto

    Allerdings finde ich es nicht toll, dass die Spanier wohl zukünftig auf ihre Siesta verichten werden müssen.

    Contexto/ Ejemplos
    Abend,

    könnt ihr mir bitte helfen, ich weiß nicht, wie der zu übertragen ist.

    Danke
    AutorDanny25 Abr 06, 20:40
    VorschlagSin embargo, no me parece bien que los españoles puedan tener que renunciar a la siesta.
    Contexto/ Ejemplos
    Sin embargo, no me parece bien que los españoles puedan tener que renunciar a la siesta.
    #1AutorCan26 Abr 06, 09:22
    VorschlagRenunciar
    Fuente(s)
    Allerdings 'renunciar' ist nicht 'verichten' sondern verzichten
    #2AutorZo17 Jul 08, 10:32
    Comentario
    Sin embargo, no me parece bien que los españoles tengan que renunciar a la siesta.
    #3Autorriko17 Jul 08, 11:02
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • pinyin
     
  • Teclado
     
  • Caracteres especiales
     
  • Transcripción fonética
     
 
 
:-) transformarlo automáticamente a 🙂