•  
  • Übersicht

    Deutsch gesucht

    Por es ha representado muchas cosas para mucha gente, desde grupos nacionalistas vascos a luchadores…

    Betreff

    Por es ha representado muchas cosas para mucha gente, desde grupos nacionalistas vascos a luchadores por la paz mundial.

    Kontext/ Beispiele
    _
    Kommentar
    Abend,

    was heißt den dieser Satz? Vielleicht verstehe ich ihn nicht, weil ein Rechtschreibfehler drin ist?

    Danke
    VerfasserGerd14 Jan. 07, 18:54
    Kommentar
    Wenn es am Anfang "porque" statt "por" hieße dann ungefähr:

    Weil er/sie viele Dinge für viele Leute repräsentiert hat, von baskischen Nationalistengrüppchen bis zu Kämpfern für Frieden in der Welt. ["Weltfrieden" klingt ein bißchen abgegriffen]
    #1Verfasserholger (236115) 14 Jan. 07, 19:10
    Kommentar
    Ich denke eher, es soll heißen: Por esO ha ....
    #2VerfasserHans (45148) 14 Jan. 07, 20:20
    Kommentar
    Ja, "por eso", "deshalb ..." - dafür hab ich auch die wahrscheinliche Quelle gefunden:

    http://www.fontys.nl/lerarenopleiding/tilburg...
    #3Verfasserholger (236115) 14 Jan. 07, 20:42
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
  • Lautschrift
     
 
 
:-) automatisch zu 🙂 umgewandelt