Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    Kombi

    Quellen
    Automodell "Kombi"
    Kommentar
    Ich suche die Bezeichnung für ein "langes" Auto,
    z.B. Passat Variant, Audi Avant, Opel Kombi, BMW Touring,...
    Verfassertio bueno19 Mär. 07, 17:18
    Ergebnisse aus dem Wörterbuch
    la rubia [AUTOM.]der Kombi  Pl.: die Kombis
    el familiar [AUTOM.]der Kombi  Pl.: die Kombis
    instrumento combinado [TECH.]das Kombi-Instrument  Pl.: die Kombi-Instrumente
    horno de convección [ELEKT.]der Kombidämpfer   auch: Kombi-Dämpfer, Combi Dämpfer  Pl.: die Kombidämpfer [Abk.: Kombi]
    horno de vapor combi [ELEKT.]der Kombidämpfer   auch: Kombi-Dämpfer, Combi Dämpfer  Pl.: die Kombidämpfer [Abk.: Kombi]
    Ergebnisse aus dem Forum
    Kommentar
    z.B. 'camioneta' für alles, was man als Lieferwagen nehmen kann, also nicht nur die Kombis vom Pkw.
    #1VerfasserUweN (238426) 19 Mär. 07, 17:53
    Vorschlagcarrocería familiar
    Quellen
    auf spanischen Autoseiten unter "Audi Avant" z. B.
    #2Verfasser sani27 (237382) 19 Mär. 07, 17:57
    Vorschlagcoche familiar
    Kommentar
    y si es un BMW "Touring"
    #3Verfasserel lute (269714) 20 Mär. 07, 16:38
    VorschlagRanchera
    Quellen
    Unser Haus- und Hofspanier übersetzt Kombi mit "Ranchera" und Limousine mit "Berlina"
    Kommentar
    Haben die Bezeichnung sogar auf ner GW-Seite im Netz, sollte also richtig sein. (Hoffentlich)
    #4VerfasserSascha20 Mär. 07, 16:46
    Kommentar
    Sascha, Ranchera ist richtig. Ich habe auch zwei davon (wegen Kind und Kegel) und wir haben Rancheras gekauft. Keine Frage.
    #5VerfasserRESAMA (275633) 20 Mär. 07, 21:09
    Vorschlagstation wagon
    Kommentar
    Danke für die vielen Antworten,
    der Mietwagen in Spanien lief unter der bezeichnung "station wagon"
    #6Verfassertio bueno13 Apr. 07, 08:37
    Vorschlagmonovolumenes
    Quellen
    Ich hab' (fast) keine Ahnung von Spanisch. Habe aber die o.a. Bezeichnung in den Verkaufsunterlagen einer spanischen Firma gefunden. Beim Versuch, den Begriff ins Deutsche zu übersetzen, bin ich auf diesen Diskussionsthread gestoßen.

    Vielleicht können Spanisch Muttersprachler genaueres dazu sagen.

    Google liefert dazu jedenfalls 440.000 Hits, sodaß ich annehme, daß der Begriff nicht völlig ungewöhnlich ist.
    #7Verfasserpoly29 Mai 08, 16:02
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt