Publicidad
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

 
  •  
  •  Inicio

    Traducción al alemán

    el conjunto de frente de actividades

    Asunto

    el conjunto de frente de actividades

    Fuente(s)
    El conjunto de frente de actividades es muy amplio
    Comentario
    mhh, übersetze gerade ein Interview und komme bei dieser Aussage nicht recht weiter. hat jemand ne Idee?
    AutorCathleen27 Abr 07, 11:49
    Vorschlaglas actividades programadas
    Fuente(s)
    el conjunto de frente de actividades

    un abanico de actividades muy amplio
    un amplio abanico de actividades programadas
    Comentario
    und auf deutsch weiss ich nicht genau

    ich hoffe, wird eine Hilfe
    #1Autorfosfi27 Abr 07, 11:56
    Comentario
    Könntest du ein bisschen mehr Text geben (davor und danach)? Ohne Kontext macht es nicht viel Sinn, finde ich.
    #2Autor lunanueva (283773) 27 Abr 07, 12:01
    Vorschlag conjunto diferente de actividades ???
    Comentario
    Vielleicht heißt der Satz so?
    #3Autor lunanueva (283773) 27 Abr 07, 13:14
    Vorschlagel conjunto del frente de actividades
    Fuente(s)
    Tja, der Satz gibt nicht viel mehr her. Es heißt: No es difícil ni extrano que el presidente esté en mi despacho un rato, se acerce un poco a preguntar alguna cosa. ya digo es una relación muy fluida, porque el conjunto del frente de actividades es muy amplio.
    #4AutorCathleen27 Abr 07, 14:56
    Comentario
    Wenn das so ist, ist fosfis Vorschlag wahrscheinlich richtig.
    Dann könnte man es als
    Das Programm in seiner Gesamtheit ist sehr vielfältig
    Das Spektrum der geplanten Veranstaltungen ist sehr breit
    übersetzen.

    Es gibt bestimmt bessere Alternativen.
    #5Autor lunanueva (283773) 27 Abr 07, 16:24
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ transformarlo automáticamente a ­