Publicité
LEO

Il semblerait que vous utilisiez un bloqueur de publicité.

Souhaitez-vous apporter votre soutien à LEO ?

Alors désactivez le bloqueur pour le site de LEO ou bien faites un don !

 
  •  
  • Accueil du forum

    Traduction française ?

    'avec les'/ 'aux'/ 'dans les' condions ?

    Objet

    'avec les'/ 'aux'/ 'dans les' condions ?

    Source
    Ich nehme gerne Ihr Angebot des Postens des (...) mit den von Ihnen bschriebenen Konditionen an.
    Commentaire
    J'accepte volontiers votre offre pour le poste de (...) avec les conditions....

    oder: (...) aux conditiitons.... ?

    oder noch etwas anderes?
    Könnte mir jemand mit dem zweiten Teil des Satzes helfen?

    Vielen Dank!!

    Bec
    AuteurBec (303579) 25 Mai 07, 09:48
    Vorschlagaux conditions...
    #1AuteurThierry25 Mai 07, 10:12
    Vorschlag?
    Commentaire
    ... aux conditions que vous m’a écrit.

    Wäre dies so korrekt?

    Danke,
    Bec
    #2AuteurBec (303579) 25 Mai 07, 10:15
    Commentaire
    Nö ;-)

    aux conditions indiquées.

    Den Zusatz "von Ihnen" kann man in F. weglassen - wer die Bedingungen beschrieben hat, geht vermutlich aus dem Zusammenhang hervor.
    #3AuteurThierry25 Mai 07, 10:18
    Vorschlag..
    Commentaire
    Danke Thierry!

    (Solche kleinen NÖs + Kurzerklärungen würde ich gerne öfter hören...(-: )
    #4AuteurBec (303579) 25 Mai 07, 10:23
    Commentaire
    *nocheinekurzeerklärungnachliefer*

    écrire = schreiben
    décrire = beschreiben

    Partizip passt sich hier dem Objekt an, also weiblich-mehrzahl:
    aux conditions que vous m'avez décrites.
    #5AuteurThierry25 Mai 07, 10:27
    Source
    @Bec
    aux conditions que vous avez écrites (wäre grammatikalisch richtig)
    besser
    aux conditions (que vous avez) indiquées / mentionnées
    Commentaire
    -
    #6AuteurJosef-Joseph25 Mai 07, 10:30
    Commentaire
    Merci l'écho ;-)
    #7AuteurThierry25 Mai 07, 10:31
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • Pinyin
     
  • Clavier
     
  • Caractères spéciaux
     
  • En phonétique
     
 
 
:-) transformé automatiquement en 🙂