Advertising
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Forum home

    English missing

    mit erschrecken feststellen

    Subject

    mit erschrecken feststellen

    Sources
    Mit erschrecken musste sie feststellen, dass...
    Comment
    Weiss jemand eine gute Uebersetzung? Merci!
    AuthorLuc31 May 07, 16:49
    Comment
    She was shocked as she realized that...
    #1AuthorMe31 May 07, 16:51
    Sources
    "But not without a shock to her sense of maternal propriety did the english matron of old-fashioned ideas see, or hear of, her daughter being twirled round in the arms of some youth just introduced, or perhaps without even the preliminary of that easy form."

    from: http://www.victorianlondon.org/entertainment/...
    Comment
    "Not without a shock did she (have to) realize that ..."
    #2Author Reinhard W. (237443) 31 May 07, 17:17
    Suggestionshe was schocked to learn that...
    Comment
    wäre wohl die üblichste Form
    #3Authordude31 May 07, 17:30
    SuggestionShe was shocked / horrified to realize (that)...
    Sources
    Or ...to see...
    Comment
    dude's learn is good as long as "she" is being apprised of / told something, rather than clapping eyes on it herself.
    #4AuthorLaraUS (239207) 31 May 07, 17:34
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt