Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    der Sonderling

    Quellen
    dans le dico, ils mettent l'original. Mais c'est l'original qui veut dire le vrai (tableau de peinture...) ou original pour une personne (Außenseiter, qui ne fait pas comme les autres) ?
    Kommentar
    merciii
    Verfasseralan01 Nov. 07, 13:51
    Kommentar
    = un être à part
    #1Verfasser Dansolo (357565) 01 Nov. 07, 13:53
    Kommentar
    oder un marginal?
    jemand, der am Rand ist und nicht dazugehört.
    #2VerfasserSeelefant (364994) 01 Nov. 07, 13:53
    Kommentar
    meine Vorschläge:

    une personne bizarre
    un type bizarre

    umgangssprachlich:
    un zigoto
    #3Verfasserrinaldu01 Nov. 07, 14:03
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt