Advertising
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Forum home

    English missing

    der graussame Beutezug der Russen

    Subject

    der graussame Beutezug der Russen

    Sources
    Der graussame Beutezug der Russen Ende des zweiten Weltkrieges
    AuthorNadia03 Nov 07, 11:07
    Comment
    The Russians barbaric foray
    #1AuthorIrish_Elk (360604) 03 Nov 07, 11:13
    Comment
    Waren die Russen denn grausamer als die Amerikaner? Englaender? Deutsche? Japaner?

    Fuer "grausam" gibt's (neben "barbaric") "ferocious," "fierce," "fearsome," "awful," usw. usf.

    Fuer "Beutezug" kann man waehlen "marauding expedition," "campaign of plunder," und vielleicht noch andere mehr. "Beutezug" muss man mehr oder minder umschreiben in Englisch.
    #2AuthorBob C. (254583) 03 Nov 07, 12:49
    Suggestiongrausam
    Comment
    Nicht böse gemeint, aber es heisst grausam, nicht graussam.

    Zum Englischen schrieben ja bereits vorher andere.
    #3AuthorDyingOrDead03 Nov 07, 12:52
    Comment
    Danke fuer Eure Hilfe.
    Sorry, fuer den Schreibfehler bei grausam und: ich weiss, ich bin benutze den Satz nicht im Sinne eines 'anti-Russen' Argumentes sondern eher kritisch.
    Also danke an alle!
    #4AuthorNadia03 Nov 07, 13:09
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • Pinyin
     
  • Keyboard
     
  • Special characters
     
  • Lautschrift
     
 
 
:-) automatisch zu 🙂 umgewandelt