Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    leergefegt

    Quellen
    Die Beweise liefern allwöchentlich die vollen Säle der Schlagerparaden und die vom Moralpredigten leergefegten Kirchen.
    Kommentar
    Wie übersetze ich hier am besten dieses "leergefegt"?
    Verfasser ahmah (377729) 05 Jan. 08, 21:39
    Ergebnisse aus dem Wörterbuch
    empty marketleergefegter Markt
    to sweep the market den Markt leerfegen
    Vorschlagdeserted
    Kommentar
    Würde ich sagen.
    #1Verfasser SimplyCurious (353987) 05 Jan. 08, 23:30
    Vorschlagemptied / deserted
    #2Verfasserflux05 Jan. 08, 23:38
    Vorschlagempty / deserted
    Kommentar
    "empty" rather than "emptied", as the latter implies the church has been purposely emptied/evacuated, which probably is not the case here.

    "Deserted" is a better fit.
    #3Verfasserskimpy06 Jan. 08, 00:07
    Kommentar
    skimpy: "Emptied" should be fine here precisely for the reason you give. The churches have been emptied by moralizing sermons, i.e. the priests have driven the people away with their annoying speeches
    #4VerfasserSimon A. (367790) 06 Jan. 08, 00:22
    Kommentar
    skimpy et al.:

    von Moralpredigten leergefegt, nicht wahr?
    #5VerfasserLeser06 Jan. 08, 00:23
    Kommentar
    In which case, deserted does not fit at all.
    #6Verfasserskimpy06 Jan. 08, 00:25
    Vorschlagswept bare
    Kommentar
    although "emptied" would be a good translation as well, I don't think it conveys the vivd picture of "leergefegt." However, you could talk about "...churches swept bare by sermons" and get that same image across.
    #7Verfassersammy06 Jan. 08, 06:26
    Kommentar
    "die von Moralpredigten leergefegten Kirchen" is the phrase to be translated.

    I would go for a memorable or at least resounding phrase in English and not for literal correctness here (imo "and the churches swept bare by sermons" falls pretty flat). E.g.

    " ... and the empty, homily-echoing churches."
    #8VerfasserPhillipp06 Jan. 08, 07:46
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt