Publicidad
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

 
  •  
  • Asunto

    pasar una factura

    Fuente(s)
    Las empresas, por su parte, afrontan un ejercicio en el que la desviación de precios sufrida en el último tramo de 2007 va a pasar una factura milmillonaria.
    Comentario
    Die Unternehmen ihrerseits stehen der Herausforderung (?) gegenüber, daß die im letzten Jahresabschnitt 2007 erlittenen Preisschwankungen milliardenschwere Rechnungen hinterläßt. (?)
    AutorEl boludo10 Abr 08, 10:19
    Comentario
    Vorschlag: Die Unternehmen ihrerseits müssen sich der Herausforderung stellen, daß die im letzten Jahresabschnitt 2007 erlittenen (?, ja ist wörtlich, besser erfolgten) Preisschwankungen (?) milliardenschwere Kosten verursachen werden.
    #1Autorla déesse aliénée10 Abr 08, 10:35
    Comentario
    Gestern war desviación = Abweichung. (Abweichung vom Durschnitt nach oben). Volkswirtschaftlich gesehen denke ich nicht, dass Schwankungen die Kosten verursachen, sondern der allgemeine Preisanstieg.
    #2AutorUweN (238426) 10 Abr 08, 10:52
    Comentario
    Uwe, jetzt weißt Du, warum mir 'Preisschwankungen, Preisabweichungen' nicht so recht gefallen wollen, obwohl es eigentlich so im spanischen Ausgangstext steht.
    #3AutorEl boludo10 Abr 08, 11:05
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • pinyin
     
  • Teclado
     
  • Caracteres especiales
     
  • Transcripción fonética
     
 
 
:-) transformarlo automáticamente a 🙂