Pubblicità
LEO

Sembra che stai utilizzando un AdBlocker

Vuoi supportare LEO?

Allora disattiva AdBlock per LEO o fai una donazione!

 
  •  
  • Sommario

    Traduzione italiana

    Hallo als höfliche Anrede bei einer E-Mail

    Oggetto

    Hallo als höfliche Anrede bei einer E-Mail

    Fonti
    Wenn man im Deutschen eine E-Mail sachlich mit "Hallo" beginnt, wie verhält es sich da im Italienischen? Hat jemand einen Vorschlag? Danke, danke.
    Autorenounou14 Mai 08, 14:41
    VorschlagSalve
    Commento
    könnte man benutzen, vielleicht...
    :-)
    #1AutoreLak (435097) 14 Mai 08, 14:46
    VorschlagBuongiorno
    Commento
    waere auch ne moeglichkeit :-)
    #2AutoreMrsRossi14 Mai 08, 14:50
    VorschlagCiao
    Fonti
    Ciao Giorgio, ho saputo che...
    Commento
    wenn man jemand duzt, ist Ciao üblich
    Salve ist unpersönlich und entsprechend oft benutzt
    #3AutoreGual14 Mai 08, 19:19
    VorschlagBuongiorno
    Commento
    salve ist weder fleisch noch fisch... in der schriftlichen form ist wirklich ungeignet.
    Wenn man unpersoenliche anrede benutzen will (arbeit, unbekannte), dann finde ich "Buongiorno" wesentlich besser.
    #4Autoreclabla14 Mai 08, 21:52
    Vorschlag"Hallo" wie "Ciao" informell
    Fonti
    Für mein Empfinden ist es unmöglich ein sachliches E-mail mit "Hallo" zu beginnen, für den Fall, dass du mit sachlich "formell" meinst. Man kann seinen Freunden auch ein sachliches Mail schreiben, allerdings würde man es trotzdem kaum mit "Sehr geehrter Kosibald! Ich muss dir etwas sachliches sagen..." beginnen. Abgesehen davon, dass ich persönlich "Liebe/Lieber" der weniger aussagekräftigen Anrede "Hallo" als Briefanfang vorziehe, würde ich "Hallo", ebenso wie "ciao" im Italienischen, ausschließlich im informellen Kontext verwenden, d.h. bei Leuten mit denen ich per Du bin.
    Commento
    Als Südländer (Kärntner) weiß ich allerdings nicht inwieweit dieses linguistische Empfinden von den germanofonen Nachbarn im Norden geteilt wird.
    #5Autoredaduzzu19 Mai 08, 19:12
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Caratteri speciali
     
  • Lautschrift
     
 
:-) automatisch zu 🙂 umgewandelt