Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    "siempre tan propio"

    Quellen
    Der ganze Satz lautet : "Pedro, siempre tan propio, hacía un esfuerzotremendo por contener las lágrimas." (Esquivel, Como agua para chocolate , p.39)
    Kommentar
    Ich verstehe bloß nicht dieses "tan propio".
    VerfasserTeresa22 Mai 08, 23:16
    Vorschlagimmer so korrekt / anständig / angemessen
    #1Verfasser Fresa Suiza (326718) 23 Mai 08, 08:20
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt