Publicidad
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

 
  •  
  •  Inicio

    Traducción al español

    Auslösung Rauchabzug; Notruftelefon; Nutzen Sie die Notleiter

    Asunto

    Auslösung Rauchabzug; Notruftelefon; Nutzen Sie die Notleiter

    Fuente(s)
    Hallo zusammen,
    ich suche einige Übersetzungen für die Notschilder meines Hauses, wo nun eine spanische Familie wohnt.
    Danke für die Hilfe im voraus.

    Grüße,

    MArcus
    Autordirmoh (466568) 06 Ago 08, 09:16
    VorschlagDesenganche del tubo de humo; Telefono de emergencia; Usar la escalera de emergencia
    Fuente(s)
    wären meine Vorschläge.. Wobei ich die Familie fragen würde, ob es für Sie verständlich ist...
    #1AutorSati06 Ago 08, 10:53
    VorschlagActivación del sistema de evacuación de humos
    Comentario
    Ich weiß nicht, ob es ein Standardschild dafür auf Spanisch gibt, aber so sollte es verständlich sein.

    Mit den anderen Vorschägen von Sati bin ich einverstanden.

    @Sati: was soll denn die Familie unter "desengache del tubo de humo" verstehen?

    #2Autor picarolet (347031) 06 Ago 08, 11:11
    Comentario
    @Sati: Jejeje, im Falle eines Feuers fangen die armen Spanier an, das Abzugsrohr auszuhebeln ...

    Nur noch eins: Teléfono de emergencia.
    #3AutorTomasa (460652) 06 Ago 08, 11:18
    VorschlagDANKE!!!
    Fuente(s)
    Vielen lieben Dank für eure schnelle Hilfe...
    So findet hoffentlich jeder im Haus den richtigen Hinweis.
    Liebe Grüße,

    Marcus
    #4Autordirmoh (466568) 06 Ago 08, 21:20
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ transformarlo automáticamente a ­