Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    a pesar de que desde

    Quellen
    Vollständiger Satz: "A pesar de que desde los medios financieros y políticos de Europa y Estados Unidos no se conciba otra política, nadie piensa que quepa ya una vuelta al statu quo ante."
    Kommentar
    Ich habe Schwierigkeiten die Passage "A pesar de que desde..." zu übersetzen und komme einfach nicht weiter.

    Kann mir jemand helfen?
    Verfassersusi8325 Aug. 08, 16:22
    Vorschlagobwohl
    #1Verfasser Fresa Suiza (326718) 25 Aug. 08, 16:25
    Vorschlag.
    Quellen
    .
    Kommentar
    auch wenn es im zusammenhang mit "desde" steht, das verwirrt mich so
    #2Verfassersusi8325 Aug. 08, 16:30
    Kommentar
    Obwohl mit den finanziellen und politischen Mitteln Europas und der USA keine andere Politik denkbar ist, glaubt niemand an die Möglichkeit einer Rückkehr zum Staus Quo.

    Ein Versuch. bitte andere Vorschläge abwarten.
    #3Verfasser Fresa Suiza (326718) 25 Aug. 08, 16:31
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt