Advertising
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Forum home

    English missing

    überschießende Richtlinienumsetzung

    Subject

    überschießende Richtlinienumsetzung

    [law]
    Sources
    Admittedly very special - but maybe there is an expert in European law out there?! Here is the explanation:

    D: auch "autonome Richtlinienumsetzung" - man spricht von ü.R., wenn ein Mitgliedsstaat nicht nur den Inhalt der Richtlinie umsetzt, sondern ihre Regelungen gleich auch noch auf Gebiete des innerstaatlichen Rechts erstreckt, die die europäische Richtlinie gar nicht regelt, also z.B. das gesamte Kaufrecht im Sinne der Richtlinie regelt und nicht nur das Verbraucherkaufrecht, wie es in der Richtlinie stand. Der nationale Gesetzgeber "schießt" also über das Ziel der Richtlinie hinaus. Das gibt es natürlich auch in England - nur, wie ist der Fachausdruck dafür?

    E: A European Member State does not simply implement the EC directive but extends its content to areas that are not covered by the directive, i.e. it regulates the whole law concerning sales contracts according to the directive and not only consumer contracts. There must be a term of art in English as well - but which...

    Thanks!!!
    AuthorMizzLizzy (360055) 15 Sep 08, 19:18
    Comment
    to go beyond, to stretch, or to overshoot the directive implementation
    #1Author Helmi (U.S.) (236620) 15 Sep 08, 19:26
    SuggestionNone
    Comment
    Hi MissLizzy,

    I'm currently polishing off my doctorate on the differences in the implementation of EU directives relating to contract law in France, Germany and the U.K., so I know what your on about.
    I can't give you an English term, though. Any "implementation" going beyond what is laid down in a directive is no longer implementation, it is merely using the requirement of implementation as an impetus for changing related areas. To talk of "extended implementation" is therefore wrong. A Member State implements the provisions of the directive (or doesn't as the case may be) and any related changes not contained in the directive are carried out because they were on the agenda, or because having to implement the directive has made the legislature think. There is therefore a connection, but it is not implementation. That's why I can't give you an English term. I've never heard of one (and I think I should have by now)and any use of "implementation" here is in my opinion incorrect.

    Grüße

    Me
    #2AuthorMe (GB)30 Sep 08, 16:51
    SuggestionNone
    Sources
    what you're on about - sorry
    #3AuthorMe (GB)30 Sep 08, 16:53
    Suggestionovershooting the transposition of the Directive into national law
    Comment
    For posterity:

    Either the above translation
    Or: "In a sense "overachieving" the transposition of the Directive into national law."

    I think the specialist term "to transpose" a Directive into national law is favoured over "to implement". See also:
    Dictionary: transpose a directive into national law
    #4AuthorCarrie (UK)18 Nov 08, 14:19
    Comment
    Meiner Meinung nach sind "to transpose" und "to implement" gleichberechtigt.
    #5Author FranzM (251719) 18 Nov 08, 14:51
    Suggestiongold-plating [law][Brit.]
    Sources
    Comment
    I'm a German student doing a Master of Laws in European Law at King's College London. As far as I can see, gold-plating (see the Wikipedia article) is used in the same way as "überschießende Richtlinienumsetzung" in German.
    #6AuthorLondon eye09 Mar 10, 17:33
    Sources
    “Gold-plating” EU Directives means improving them or adding to them for purposes of their transposition into UK law.
    Comment
    The Wikipedia article just describes the literal meaning, this is a figurative meaning.
    #7Authorjmstuart (386235) 12 Sep 16, 10:59
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt