Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    un trago

    Quellen
    Hi hier ist ein Liedtext:

    Hoy estoy aqui en esta barra solo
    Y mi amigo es un trago
    Pensando en los sufrimientos, en la vida
    Yo ni se lo que hago
    Hoy sali de mi casa pa' las penas olvidar
    Aferrado en el alcohol, riendo para no llorar
    Riendo para no llorar
    Riendo para no llorar
    Riendo para no llorar
    Riendo para...
    Kommentar

    bei leo steht un trago als ein Schluck aber heißt dass vielleicht auch ein Trinker also Alkoholiker?

    Dann wollt ich noch fragen ob mir jmd "Yo ni se lo que hago" übersetzen kann.

    Danke für eure Hilfe und Gruß =)
    Verfasserpablo21915 Okt. 08, 21:11
    Vorschlagalkoholisches Getränk
    Quellen
    In Argentinien z.B. wird "trago" einerseits für Longdrinks und Cocktails verwendet, aber auch ganz allgemein im Sinne von "einen" trinken.
    Yo ni se lo que hago. - Ich weiß nicht einmal was ich tue. / Ich weiß gar nicht, was ich tue.
    #1VerfasserTato (421833) 15 Okt. 08, 21:16
    VorschlagHeute sitze ich hier alleine an der Bar, Und ein Drink ist mein Freund...
    Quellen
    Hoy estoy aqui en esta barra solo
    Y mi amigo es un trago
    #2VerfasserChrispon15 Okt. 08, 23:43
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt