Advertising
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Forum home

    English missing

    reich illustriert - richly illustrated?

    Subject

    reich illustriert - richly illustrated?

    Sources
    geht hier die wörtliche Übersetzung?

    "reich illustriert" im Sinne von, es sind viele Bilder enthalten.

    "richly illustrated"? Oder müßte man "rich" durch etwas gebräuchlicheres übersetzen?
    Authornick05 Nov 08, 13:39
    Sources
     22 Jun 2008 ... History buffs will enjoy this richly illustrated commemorative book. Review by Burl Burlingame bburlingame@starbulletin.com ...
    archives.starbulletin.com
    Comment
     Ist gut so. Google mal!
    #1Author Closing Belle (420392) 05 Nov 08, 13:41
    Sources
     
    Comment
    richly illustrated is fine.
    #2Author Bennett (395232) 05 Nov 08, 13:41
    SuggestionHerzlichen Dank!
    Sources
    Wenn mans eilig hat, vergißt man schon mal Bruder Google zu fragen... :-)
    #3Authornick05 Nov 08, 13:47
    Suggestion"Copiously illustrated" wäre bestimmt am besten...
    Comment

    Wenn du ueberhaupt die Frage in Errinerung hast!!:)))

    #4Author Iantull (1308172) 28 Nov 22, 04:42
    Comment

    I can't say that "copiously illustrated is "certainly the best." It's definitely not wrong, but "richly illustrated" is used far, far more often. (To me, the former sounds as if you're trying to pad your syllable count to sound more academic or whatever.)

    #5Author hbberlin (420040) 28 Nov 22, 11:09
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt