Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Spanisch gesucht

    Es ist vorbei = es el final...

    Betreff

    Es ist vorbei = es el final...

    Quellen
    En la traducción de una película del francés, dice(es geht um Entwicklungshilfe): es ist vorbei, die strukturellen Anpassungspläne sind weltweit gescheitert. Cómo traducirían "es ist vorbei"?
    Verfassermatalita07 Nov. 08, 13:23
    Kommentar
    Umgangssprachlich würde man wahrscheinlich "¡Se acabó!" sagen. In so einem Fall bin ich mir nicht ganz sicher, vielleicht würde man das ganze umschreiben:

    Fracaso definitivo de los planes estructurales de adaptación en todo el mundo

    Es kommen bestimmt andere Vorschläge
    #1Verfasser lunanueva (283773) 07 Nov. 08, 14:11
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt