Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    spero di poter ritornare

    Quellen
    Mir hat jemand mit diesem Beispiel geholfen.
    Spero: Hoffentlich.
    Aber was heißt ,di poter´? War vielleicht das Verb potere gemeint? Wie würde es dann richtig heißen?
    Verfasseranni09 Nov. 08, 12:42
    Kommentar
    spero di poter = ich hoffe... zu können
    #1Verfasserbuongustaio09 Nov. 08, 12:43
    Kommentar
    Meiner Meinung nach müßte es aber heißen

    spero che possa ritornare - ich hoffe zurückkehren zu können
    #2Verfasserbuongustaio09 Nov. 08, 12:45
    Quellen
    spero di poter ritornare geht auch; es ist die einfache Form im Indikativ.

    Kommentar
    Ciao Buongustaio! :-)
    #3Verfasser Julie_1 (481032) 09 Nov. 08, 12:59
    Kommentar
    Ich empfinde spero di poter ritornare als die wesentlich elegantere Variante als spero che possa ritornare.
    #4Verfasser Ibnatulbadia (458048) 09 Nov. 08, 13:34
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt