Pubblicità
LEO

Sembra che stai utilizzando un AdBlocker

Vuoi supportare LEO?

Allora disattiva AdBlock per LEO o fai una donazione!

 
  •  
  • Oggetto

    was heißt das

    Fonti
    La gioia è dolore,
    Hanno lo stesso sapore con te,
    Se non è amore,dimmi tu cos'è
    Non riesco a immaginare una
    vita senza
    te
    Commento
    könnte mir jemand das übersetzen?
    Autorenaughty20 Nov 08, 21:24
    Fonti
    Freude ist (?oder und) Schmerz
    sie schmecken wie du.
    Wenn es nicht Liebe ist,
    sage du mir, was es ist!
    Es gelingt mir nicht, mir ein Leben ohne dich vorzustellen,.
    Commento
    e = und
    è = er, sie, es ist

    Freude und Schmerz oder Freude ist Schmerz
    #1AutoreSusi221 Nov 08, 02:42
    Fonti
    Liebe Susi,die zweite Strophe ist nicht genau übersetzt(Freude und Schmerz) haben mit Dir zusammen den gleichen Geschmack
    #2Autore bece_ (430379) 21 Nov 08, 08:09
    Vorschlagsì, zusammen mit dir...
    Fonti
    Susi2 an bece_
    auch Leid wäre möglich..., wenn ich's recht überlege!
    Commento
    Allora, ich dachte das "con te" wäre damit auch gut übersetzt, aber es war schon ziemlich spät gestern!;-))
    #3AutoreSusi221 Nov 08, 22:40
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt