Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    Joya Bedeutung

    Quellen
    Ich habe gehört das Joya auch Perle im Spanischen bedeuten kann. Stimmt das?
    VerfasserBelphegor (504610) 23 Nov. 08, 13:34
    VorschlagSchmuckstück
    Kommentar
    Perle ist perla
    #1Verfasser Aiimy (427609) 23 Nov. 08, 14:29
    Kommentar
    Ja, auch...aber manche sagen Joya, heisst auch Perle...
    weiss da jemand etwas genaueres?
    #2VerfasserBelphegor (504610) 30 Nov. 08, 14:34
    VorschlagJuwel, Schmuckstück
    Kommentar
    Joya heisst Schmuckstück oder Juwel. Wie bereits Aiimy sagte, Perle ist perla.

    Spasseshalber kann mann die "Perle", die einem den Haushalt macht, "nuestra joya" nennen
    #3Verfasser Fresa Suiza (326718) 30 Nov. 08, 14:41
    Kommentar
    #4VerfasserBelphegor (504610) 30 Nov. 08, 14:44
    Quellen
    joya.
    (Del fr. ant. joie, hoy joyau).

    1. f. Adorno de oro, plata o platino, con perlas o piedras preciosas o sin ellas, usado especialmente por las mujeres.

    http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO...
    Kommentar
    Dein erster link ist der Eigenname eines deutschen Schmuckgeschäfts, wohl kaum ein Beleg für ein spanisches Wort, der zweite ein mir unbekanntes online-Wörterbuch. Ich glaube auch nicht alles, was mit Babelfish angibt.
    #5Verfasser Fresa Suiza (326718) 30 Nov. 08, 14:53
    Quellen
    Diccionario Espasa Concise: Español-Inglés English-Spanish
    © Espasa-Calpe, S.A., Madrid 2000:
    joya f
    1 jewel, piece of jewellery
    joyas de imitación, imitation jewellery sing
    2 (persona) es una joya, he's a real treasure

    Diccionario de la lengua española © 2005 Espasa-Calpe S.A., Madrid:
    joya
    f. Objeto pequeño de piedras o metales preciosos que sirve como adorno:
    joya de oro y brillantes;
    esta pulsera es una joya antiquísima.
    Cosa o persona de mucha valía:
    este empleado es una joya.

    Suchen

    Englisch–Deutsch / Deutsch–Englisch Französisch–Deutsch / Deutsch–Französisch Spanisch–Deutsch / Deutsch–Spanisch Italienisch–Deutsch / Deutsch–Italienisch Polnisch–Deutsch / Deutsch–Polnisch
    Suchergebnisse in Spanisch » Deutsch
    Zusammenfassung anzeigen
    Zusammenfassung verstecken
    joya , I. Nomen Beispiele in allen Einträgen verstecken
    Beispiele in allen Einträgen anzeigen

    PONS I. joya [ˈxoɟa] SUBST f joya (alhaja)
    joya Schmuckstück nt
    joya Juwel nt
    las joyas der Schmuck
    este palacio es una auténtica joya dieser Palast ist eine wahre Pracht
    este puente es una joya del Renacimiento diese Brücke ist ein Juwel der Renaissance
    joya (persona)
    joya Schatz m fig
    joya Juwel nt fig
    esta mujer de la limpieza es una joya sie ist ein Juwel von einer Putzfrau
    este niño es una joya dieses Kind ist ein wahrer Schatz
    http://pons.eu/dict/search/results-iso-8859-1...
    Kommentar
    und noch ein paar seriöse Wörterbücher
    #6Verfasser Fresa Suiza (326718) 30 Nov. 08, 15:00
    Kommentar
    Es ist ein Schmuckgeschäft das Perlenketten verkauft!
    Hast du einen Spanischen Duden bei dir zuhause?
    ich habe eben keine...leider
    #7VerfasserBelphegor (504610) 30 Nov. 08, 15:00
    Kommentar
    http://www.wissen.de/wde/woerterbuecher/spani...
    und das Buch heisst auch: Joya-die Perle
    #8VerfasserBelphegor (504610) 30 Nov. 08, 15:03
    Kommentar
    Glaub es oder lass es bleiben.
    #9Verfasser Fresa Suiza (326718) 30 Nov. 08, 15:10
    Kommentar
    @Belphegor: In deinem letzten Link steht ausdrücklich fig (=figurativ) vor Perle, was bedeutet, dass es im übertragenen Sinne als Perle übersetzt werden kann, wenn damit eine Person gemeint ist (wie dir weiter oben bereits erklärt wurde).
    Joyas sind einfach Schmuckstücke, ob diese nun aus Perlen, Juwelen, Silber, Gold oder was auch immer bestehen. Joya ist also keine direkte Übersetzung für Perle, auch wenn eine joya mal aus Perlen bestehen kann. Alles klar?
    #10VerfasserDame du Lac (471635) 30 Nov. 08, 15:20
    Kommentar
    @Dame du Luc:
    Ach so...sorry.. fig. kenne ich nicht..noch nie gehört, aber das ist coool, das es im übertragenen sinn ist. THX
    #11VerfasserBelphegor (504610) 30 Nov. 08, 15:28
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt