Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    cosa io sento

    Quellen
    ...dico a te solo cosa io sento da lei e basta ora sta parlando di te, dopo io scrivo io e mail. lei mi ha detto che e cosi a momento e basta
    Kommentar
    Bitte einmal übersetzen wenn es möglich ist. dankeschön :-)
    VerfasserAlexa17 Dez. 08, 15:16
    Quellen
    Ich sage dir nur, was ich von ihr höre und nichts weiter, sie redet jetzt über dich, nachher schreibe ich und maile, sie hat mir gesagt, dass es im Moment so ist und sonst nichts.
    Kommentar
    Der italienische Satz ist leider alles andere als korrekt, aber so ungefähr müßte die Übersetzung hinkommen...
    #1VerfasserTrixi17 Dez. 08, 15:24
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt