Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Italienisch gesucht

    mir ist schlecht (übel) und schwindelig

    Betreff

    mir ist schlecht (übel) und schwindelig

    Kommentar
    wie sag ich das auf Italienisch?

    Danke!!!
    Verfassersara31 Dez. 08, 10:53
    VorschlagSto male (di stomaco) e mi gira la testa
    #1Verfassernerinoalbino31 Dez. 08, 11:43
    Quellen
    Hallo,

    vielen Dank!!

    sto male di stomaco heißt, dass einem schlecht/übel ist? Ich dachte immer, das heißt Magenschmerzen (das will ich nämlich nicht sagen)...
    #2Verfassersara31 Dez. 08, 11:52
    Vorschlagmal di stomaco - Magenschmerzen
    Kommentar
    .... ist auch so, wie Du vermutest!

    Bei Dir können es auch mal di testa (Kopfschmerzen), mal di gola, mal di pancia oder - wir wissen es nicht genau - sein.
    Aber nerinoalbino hat seine Annahme ja auch in Klammern geschrieben, es ist also nur ein Vorschlag.

    Es geht auch: mi sento male, (sto male) e c'ho le vertigini.

    Grüße!
    #3VerfasserJimbob31 Dez. 08, 12:06
    VorschlagNon mi sento bene e mi gira la testa/ ho le vertigini/ mi sento stordito
    Kommentar
    Also, wenn man sich unspezifisch nicht gut fühlt
    #4Verfassernerinoalbino31 Dez. 08, 12:18
    Quellen
    Hallo, vielen Dank!! Und wie sagt man, wenn einem wirklich übel/schlecht ist - also Übelkeit zB in dem Sinne, wie Schwangere sie oft haben (ich bin aber weder schwanger, noch muss ich mich übergeben, mir ist einfach schlecht).
    Weiteres Beispiel, damit ihr wisst, was ich meine: bevor man sich übergeben muss, ist einem normalerweise ja auch übel - ich hab das gleich, nur eben ohne Brechreiz, etc. - Übelkeit alleine eben..

    Danke!!
    #5Verfassersara31 Dez. 08, 14:40
    Vorschlagmi sento male!
    Quellen
    (Sto male)
    (non mi sento tanto bene)

    WAS, WER, WO, WIE, WARUM,- ega lwas!
    #6Verfassermix31 Dez. 08, 15:05
    VorschlagVorschlag: Ho la nausea
    Quellen
    De Mauro:

    nàu|se|a
    s.f.
    CO
    1a sensazione di malessere che si esprime in una forte voglia di vomitare accompagnata da sudorazione e salivazione eccessiva: avere la n., un senso di n. | spec. al pl., fam., riferito a una gestante: avere le nausee
    Kommentar
    Das habe ich in Verbindung mit Schwangerschaften schon so gehört...
    #7VerfasserLaRosa02 Jan. 09, 13:43
    VorschlagHo la nausea e i capogiri.
    #8Verfasser graz55555 (1157498) 30 Jul. 17, 20:27
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt