Pubblicità
LEO

Sembra che stai utilizzando un AdBlocker

Vuoi supportare LEO?

Allora disattiva AdBlock per LEO o fai una donazione!

 
  •  
  • Sommario

    Traduzione tedesca

    osare, credere, spavaldi di essere

    Oggetto

    osare, credere, spavaldi di essere

    Fonti
    Was bedeutet das?
    Autoreniceguy2711 Jan 09, 15:33
    Vorschlagosare, credere....
    Commento
    osare qc. - etw. wagen
    credere - glauben
    spavaldo - überheblich, dreist

    ... steht aber alles auch hier im LEO...

    Gruß
    #1AutoreJimbob11 Jan 09, 16:10
    Commento
    Danke! Das mit spavaldo di essere war mir nicht klar. Hm ist das jetzt ein negativer Spruch oder positiv? Klingt ja nicht so sympathisch....
    #2Autoreniceguy2711 Jan 09, 16:39
    Commento
    Sympathisch? Das Motto der italienischen Fussball-Ultras? Wäre wohl leicht übertrieben... ;)
    #3Autorecoma11 Mar 09, 22:48
    Commento
    Nur die Fussball-Ultras? Es hatte mich direkt an Mussolini denken lassen!
    #4Autore Chiron (241283) 12 Mar 09, 09:09
    Commento
    Kann man spavaldo di qualcosa sein ?!?

    WHAT !?!?!
    #5Autoreein_Römer12 Mar 09, 09:17
    Commento
    Nein Römer, ich glaube es nicht. Mir sieht's auch eher wie eine analphabetische Improvisation aus.
    #6Autore Chiron (241283) 12 Mar 09, 09:22
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt