Pubblicità
LEO

Sembra che stai utilizzando un AdBlocker

Vuoi supportare LEO?

Allora disattiva AdBlock per LEO o fai una donazione!

 
  •  
  • Sommario

    Traduzione italiana

    es hängt davon ab, ob Sie sich für "posto ponte" oder "cabina" entscheiden.

    Oggetto

    es hängt davon ab, ob Sie sich für "posto ponte" oder "cabina" entscheiden.

    Fonti
    lo dipende da ?? sceglie posto ponte o cabina.
    Autorebabsi16 Jan 09, 15:31
    Vorschlagdipende da
    Fonti
    dipende da se sceglie posto ponte o cabina
    Commento
    hoffe das ist so richtig, bin kein muttersprachler
    #1AutoreJulia16 Jan 09, 15:36
    Vorschlagdipende se sceglie posto ponte o cabina
    #2Autore CarloCGN (445671) 16 Jan 09, 15:40
    Commento
    Das "da" ist in diesem Falle überflüssig und verzichtbar: "dipende se decide per un posto-ponte o una cabina"
    #3Autore Chiron (241283) 16 Jan 09, 15:41
    Commento
    dipende dal fatto che lei scelga... o ...
    (falls man den Nebensatz halten und übersetzen will)
    dipende dalla sua scelta per...o per...
    (ansonsten)
    #4Autoreein_Römer16 Jan 09, 15:52
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt