Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Spanisch gesucht

    Der Staat setzte das Militär gegen die "Rebellen" ein, wobei rund 60 Menschen um das Leben kamen.

    Betreff

    Der Staat setzte das Militär gegen die "Rebellen" ein, wobei rund 60 Menschen um das Leben kamen.

    Quellen
    Der Staat setzte das Militär gegen die "Rebellen" ein, wobei rund 60 Menschen um das Leben kamen.
    Verfasserteneighty20 Feb. 09, 11:45
    VorschlagEl gobierno movilizó...
    Quellen
    Hier mein bescheidener Vorschlag:

    El gobierno movilizó el ejército/las tropas armadas contra los "rebeldes"/evtl. guerilleros, lo cual causó/provocó 60 víctimas mortales.

    El gobierno movilizó el ejército/las tropas armadas contra los "rebeldes"/evtl. guerilleros, lo cual les costó la vida a 60 personas.




    #1VerfasserRafael Amunt Valencia (559410) 20 Feb. 09, 13:16
    Kommentar
    los rebeldes o los guerrilleros ( con dos r )
    #2Verfasserlaco20 Feb. 09, 13:22
    Vorschlagsi, guerrilleros - sorry
    #3VerfasserRafael Amunt Valencia (559410) 20 Feb. 09, 13:24
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt