Advertising
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Subject

    vorletzte Schicht

    Sources
    aktuelle Schicht - letzte Schicht - vorletzte Schicht - vorvorletzte Schicht

    In der obigen Folge geht man in die Vergangenheit zurück. Mein Ziel ist es bestimmte Eigenschaften für die vergangenen Schichten zu beschreiben.

    Die Frage ist, wie man "vorletzte" hier übersetzen kann? "penultimate"? was wäre dann "vorvorletzte".

    Anm.: Schicht als Zeitraum eines Tages, in der eine Gruppe von Leuten in einer z.B. industriellen Einrichtung (oder auch Krankenhaus) arbeitet, z.B. von 8-16 Uhr, dann von 16-24 Uhr, dann von 24-8 Uhr.
    AuthorMartinR11 Mar 09, 10:03
    Comment
    the current shift
    the last shift
    the shift before last
    #1Author penguin (236245) 11 Mar 09, 10:07
    Comment
    cool, vielen Dank, häät ich auch selber drauf kommen können ;-)
    #2AuthorMartinR11 Mar 09, 10:15
    Suggestionthe second to last shift
    #3Authorbernatzki (550739) 11 Mar 09, 10:16
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt